流落征南将,曾驱十万师。
- 罢归无旧业,老去恋明时。»详情
- 唐代
- 《送李中丞之襄州》
这位漂泊流离的征南老将,当年曾经指挥过十万雄师。
①李中丞:生平不详。
②中丞:官职名,御史中丞的简称,唐时为宰相以下的要职。
③流落:漂泊失所。
④征南将:指李中丞。
⑤师:军队。流落征南将,曾驱十万师“征南将”点明归者以前身份,就是这位南征北战的将军,如今却被朝廷罢斥遣归,投老江头,萧条南归,恓惶而去。“流落”二字融注情感,突发领起,总冒全首,含裹通体,撞心触眼,是为一篇主意所在,一起手即与别者连缀纽结,开出下文若大天地。此句从眼前事写起,次句叙其人先前军职显要,重兵在握。“驱”意为统率,下得有力。“十万师”而能驱遣自如,表现其叱咤风云的才干,足见其人的不凡。不过这些都成为过去,一个“曾”字,深深地荡入雄壮的岁月,饱含唏嘘惋叹。首联今昔