- 超然象外
- chāo rán xiàng wài
- ㄔㄠ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄞˋ
- 以:用法等同“于”。超脱于物象以外。指诗文的意境雄浑、超脱。也比喻置身世外,脱离现实的空想。
- 唐·司空图《诗品·雄浑》:“超以象外,得其环中。”
- 人倘能够“超然象外”,看看报章,倒也是一种清福。©鲁迅《华盖集续编·马上支日记》
- 超然物外、超然事外
- 厕身其间
- 作谓语、定语、宾语;形容置身事外
- to be above all material desires
- 成语解释
- 网络解释
超然象外
以:用法等同“于”。超脱于物象以外。指诗文的意境雄浑、超脱。也比喻置身世外,脱离现实的空想。超然象外
词目是超然象外发音是chāoránxiàngwài释义是超脱于物象以外。指诗文的意境雄浑、超脱。也比喻置身世外脱离现实的空想。出处是唐·司空图《诗品·雄浑》:“超以象外,得其环中。”近义词是超然物外
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
chāo
1.超过:~额。~龄。~音速。一连~了两辆车。2.超出(一定的程度或范围):~级。~高温。~一流。3.在某个范围以外;不受限制:~自然。~现实。~阶级。4.跳跃;跨过:挟泰山以~北海。5.姓。
rán
1.对;不错:不以为~。2.指示代词。如此;这样;那样:不尽~。知其~,不知其所以~。3.然而:此事虽小,~亦不可忽视。4.副词或形容词后缀:忽~。突~。显~。欣~。飘飘~。5.又同“燃”。
xiàng
1.哺乳动物,是陆地上现存最大的动物,耳朵大,鼻子长圆筒形,能蜷曲,多有一对长大的门牙伸出口外,全身的毛很稀疏,皮很厚,吃嫩叶和野菜等。生活于我国云南南部、印度、非洲等热带地方。有的可驯养来驮运货物。2.(Xiàng)姓
wài
1.外边;外边的。与“内”“里”相对:门~。~表。2.关系疏远的;不是自己这方面的:~人。~乡。3.指外国:对~贸易。~侨。4.非原有的;非正式的:~加。~号。5.称母亲、姐妹、女儿的亲属:~祖母。~甥。~孙。
- 外接龙
- 超xxx
- x然xx
- xx象x
- xxx外
外字的成语接龙,外字开头的成语。
- wài rǎng nèi ān外攘内安
- wài shùn nèi bèi外顺内悖
- wài hé lǐ chà外合里差
- wài jiāo cí lìng外交词令
- wài jiāo cí lìng外交辞令
- wài fāng nèi yuán外方内员
- wài fāng nèi yuán外方内圆
- wài yuán nèi fāng外圆内方
- wài gǎn nèi zhì外感内滞
- wài gǎn nèi shāng外感内伤
- wài qiáng zhōng gān外强中干
- wài gāng nèi róu外刚内柔
- wài róu nèi gāng外柔内刚
- wài róu zhōng gāng外柔中刚
- wài hé lǐ yìng外合里应
- wài yú nèi zhì外愚内智
- wài ruò nèi qiáng外弱内强
- wài qīn nèi shū外亲内疏
- wài qiè nèi yǒng外怯内勇
- wài mù xǐ yè外慕徙业
- wài lì nèi rěn外厉内荏
- wài kuān nèi shēn外宽内深
- wài kuān nèi míng外宽内明
- wài jiǎn nèi míng外简内明
- wài kuān nèi jì外宽内忌
- wài qiáng zhōng jí外强中瘠
- wài qiǎo nèi jí外巧内嫉
- wài nèi wú huàn外内无患
第一个字是超的成语
- chāo chén bá sú超尘拔俗
- chāo qún bá cuì超群拔萃
- chāo qún bá lèi超群拔类
- chāo shì bá sú超世拔俗
- chāo qún yuè bèi超群越辈
- chāo rán bì shì超然避世
- chāo rán bù qún超然不群
- chāo shì zhī cái超世之才
- chāo hū xún cháng超乎寻常
- chāo chāo xuán zhù超超玄著
- chāo chāo xuán zhù超超玄箸
- chāo chén chū sú超尘出俗
- chāo dù zhòng shēng超度众生
- chāo chén zhú diàn超尘逐电
- chāo jīn yuè gǔ超今越古
- chāo jīn guàn gǔ超今冠古
- chāo jiē yuè cì超阶越次
- chāo fán tuō sú超凡脱俗
- chāo lèi jué lún超类绝伦
- chāo jué chén huán超绝尘寰
第二个字是然的成语
- huǎng rán dà wù恍然大悟
- jiá rán ér zhǐ戛然而止
- sù rán qǐ jìng肃然起敬
- jǐng rán yǒu xù井然有序
- ān rán wú yàng安然无恙
- àn rán shī sè黯然失色
- jié rán bù tóng截然不同
- yōu rán zì dé悠然自得
- yóu rán ér shēng油然而生
- shān rán lèi xià潸然泪下
- huò rán kāi lǎng豁然开朗
- huàn rán yī xīn焕然一新
- ǎi rán kě qīn蔼然可亲
- ǎi rán rén zhě蔼然仁者
- ān rán wú shì安然无事
- ān rán rú gù安然如故
- àn rán dào mào岸然道貌
- àn rán hún xiāo黯然魂消
- àn rán hún xiāo黯然魂销
- àn rán shén shāng黯然神伤
第三个字是象的成语
最后一个字是外的成语
- xǐ chū wàng wài喜出望外
- chū dí yì wài出敌意外
- chū hū yì wài出乎意外
- ān nèi rǎng wài安内攘外
- áng shǒu tiān wài昂首天外
- áng tóu tiān wài昂头天外
- bā huāng zhī wài八荒之外
- chī lǐ pá wài吃里扒外
- bào nèi líng wài暴内陵外
- yì zài bǐ wài意在笔外
- biàn shēng yì wài变生意外
- péng zhōng biāo wài弸中彪外
- chāo rán wù wài超然物外
- chāo rán xiàng wài超然象外
- chāo yǐ xiàng wài超以象外
- chè lǐ chè wài彻里彻外
- chè lǐ zhì wài彻里至外
- chè nèi chè wài彻内彻外
- xiāo rán chén wài萧然尘外
- chī lǐ pá wài吃里爬外