- 好让不争
- hào ràng bù zhēng
- 乐于谦让,不喜欢与他人争执。
- 清·李汝珍《镜花缘》第十一回:“如此看来,这几个交易光景,岂非好让不争的一幅行乐图么?”
- 作谓语、定语;用于为人
- So as not to dispute
- 成语解释
好让不争
乐于谦让,不喜欢与他人争执。- 相关字义
- 相关链接
hǎo hào
1.优点多的;使人满意的(跟“坏”相对):~人。~东西。~事情。~脾气。庄稼长得很~。2.合宜;妥当:初次见面,不知跟他说些什么~。3.用在动词前,表示使人满意的性质在哪方面:~看。~听。~吃。4.友爱;和睦:友~。~朋
ràng
1.把方便或好处给别人:弟弟小,哥哥~着他点儿。见困难就上,见荣誉就~。2.请人接受招待:~茶。把大家~进屋里。3.索取一定的代价,把财物的所有权转移给别人:出~。转~。那辆旧车~出去了。4.表示指使、容许或听任:谁~你
bù fǒu
1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——~,他不知道。
zhēng
1.因意见不一致而相互辩诘:~论。是非之~。2.力求获得或达到:为祖国~光。力~上游。3.竞争;争夺:~先恐后。只~朝夕。4.疑问代词。怎么;如何(见于早期白话):~奈。
- 争接龙
- 好xxx
- x让xx
- xx不x
- xxx争
争字的成语接龙,争字开头的成语。
- zhēng qí dòu yàn争奇斗艳
- zhēng xiān kǒng hòu争先恐后
- zhēng fēng chī cù争锋吃醋
- zhēng fēng chī cù争风吃醋
- zhēng zhǎng huáng chí争长黄池
- zhēng māo diū niú争猫丢牛
- zhēng hóng dòu zǐ争红斗紫
- zhēng qí dòu yì争奇斗异
- zhēng qiáng dòu shèng争强斗胜
- zhēng qiáng dòu hěn争强斗狠
- zhēng yán dòu yàn争妍斗艳
- zhēng yán dòu qí争妍斗奇
- zhēng duǎn lùn cháng争短论长
- zhēng cháng jìng duǎn争长竞短
- zhēng cháng lùn duǎn争长论短
- zhēng cháng zhēng duǎn争长争短
- zhēng duō lùn shǎo争多论少
- zhēng duō jìng shǎo争多竞少
- zhēng fēn duó miǎo争分夺秒
- zhēng míng duó lì争名夺利
- zhēng quán duó lì争权夺利
- zhēng guāng rì yuè争光日月
- zhēng qiáng hào shèng争强好胜
- zhēng cháng xiāng xióng争长相雄
- zhēng xiān shì zú争先士卒
- zhēng qiáng xiǎn shèng争强显胜
- zhēng quán rǎng lì争权攘利
- zhēng míng zhú lì争名逐利
- zhēng róng kuā yào争荣夸耀
- zhēng tiān kàng sú争天抗俗
第一个字是好的成语
- hào gāo wù yuǎn好高骛远
- hǎo xīn hǎo bào好心好报
- hào jiǔ tān bēi好酒贪杯
- hǎo dǎi bù fēn好歹不分
- hǎo è bù qián好恶不愆
- hǎo jǐng bù cháng好景不常
- hǎo mèng bù cháng好梦不长
- hǎo jǐng bù cháng好景不长
- hào ràng bù zhēng好让不争
- hào shàng bù tóng好尚不同
- hào sè bù yín好色不淫
- hào wù bù tóng好恶不同
- hào xué bù juàn好学不倦
- hào xué bù yàn好学不厌
- hǎo shì chéng shuāng好事成双
- hǎo mèng nán chéng好梦难成
- hào móu é chéng好谋而成
- hào chī hào hē好吃好喝
- hào chī lǎn zuò好吃懒做
- hǎo ròu wān chuāng好肉剜疮
第二个字是让的成语
第三个字是不的成语
- tǎn tè bù ān忐忑不安
- cóng róng bù pò从容不迫
- chuān liú bù xī川流不息
- guò yóu bù jí过犹不及
- huì rén bù juàn诲人不倦
- lín wēi bù jù临危不惧
- luò yì bù jué络绎不绝
- qiè ér bù shě锲而不舍
- rěn jùn bù jìn忍俊不禁
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- zī zī bù juàn孜孜不倦
- jú cù bù ān局促不安
- jiān rèn bù bá坚韧不拔
- pí bèi bù kān疲惫不堪
- bǐ yí bù xiè鄙夷不屑
- bù zhī bù jué不知不觉
- cēn cī bù qí参差不齐
- céng chū bù qióng层出不穷
- chū qí bù yì出其不意
- jiān chí bù xiè坚持不懈
最后一个字是争的成语
- yù bàng xiāng zhēng鹬蚌相争
- àn dòu míng zhēng暗斗明争
- fēn miǎo bì zhēng分秒必争
- cùn tǔ bì zhēng寸土必争
- hào ràng bù zhēng好让不争
- zhī ér bù zhēng知而不争
- zhì chū hū zhēng知出乎争
- zhì chū hū zhēng智出乎争
- chù dòu mán zhēng触斗蛮争
- mán chù xiāng zhēng蛮触相争
- mán chù zhī zhēng蛮触之争
- péng dǎng zhī zhēng朋党之争
- yǐ dòu wō zhēng蚁斗蜗争
- lóng dòu hǔ zhēng龙斗虎争
- hǔ dòu lóng zhēng虎斗龙争
- wō jiǎo dòu zhēng蜗角斗争
- nǐ duó wǒ zhēng你夺我争
- fěi yù jiāo zhēng非誉交争
- yàn fú zhī zhēng燕蝠之争
- yú shì wú zhēng与世无争