鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。
- 金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。»详情
- 唐代
- 《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》
雄鸡啼唱,大路上洒满黎明的寒光。黄莺鸟鸣声婉啭,京城处处是一派暮春景象。
①和(hè):即和诗,是用来和答他人诗作的诗,依照别人诗词的格律或内容作诗词。可和韵,可不和韵。
②中书舍人:官名,时贾至任此职。
③大明宫:宫殿名,在长安禁苑南。
④紫陌:指京师的街道。
⑤曙(shǔ)光:破晓时的阳光。
⑥啭(zhuàn):婉转的叫声。
⑦皇州:京都。
⑧阑:尽。鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。“鸡鸣”、“曙光”,交待早朝上路的时间,点题巧妙而又自然。在时间概念上也比贾至原诗首句“银烛朝天紫陌长”的笼统交待显得确切。次句写“莺啭”、“春色”,描绘京城暮春时节清晨的景色,呼应贾至原诗第二句“禁城春色晓苍苍”的写景。两相比较,贾诗所写之春景比较模糊,形象不鲜明,“春色晓苍苍”,艺术感染力实际上并很不强。究其原因,即在于拂晓之时天色尚暗,描写此时景物仅仅诉诸于视觉印象,其难度较大。岑参深谙其中奥秘,故其诗首联写景时,既写其所见之“曙光”、“春色”,又写其所闻之“鸡鸣”、“莺啭”,甚至写到其身心所感觉之“寒”,准确地抓住了暮春时节清晨之时景物和气候的特点,从视觉、听觉、感觉等不同角度进行描写,艺术感染力自然就强了不少。