- 言归和好
- yán guī hé hǎo
- ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄏㄜˊ ㄏㄠˇ
- 言歸和好
- 指彼此重新和好。同“言归于好”。
- 《清史稿·世祖纪一》:“昔之疆场用兵,本冀言归和好。不幸寇凶极祸,明祚永终。”
- 言归于好
- 作谓语、定语、宾语;用于人或组织等
- make it up with sb
- 成语解释
- 国语辞典
- 网络解释
言归和好
指彼此重新和好。同“言归于好”。言归和好
yán guī hé hǎoㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄏㄜˊ ㄏㄠˇ归于和好。《清史稿.卷四.世祖本纪一》:「昔之疆场用兵,本冀言归和好。不幸寇凶极祸,明祚永终,用是整旅入关,代明雪愤。」也作「言归于好」、「言归于好」。
言归和好
言归和好,成语,作谓语、定语、宾语,指彼此重新和好。同“言归于好”。出自《清史稿·世祖纪一》:“昔之疆场用兵,本冀言归和好。不幸寇凶极祸,明祚永终。”
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
yán
1.话:~语。语~。格~。诺~。发~。有~在先。~外之意。2.说:~之有理。畅所欲~。知无不~,~无不尽。3.汉语的一个字叫一言:五~诗。万~书。全书近二十万~。4.姓。
guī
1.返回:~国华侨。无家可~。2.还给;归还:物~原主。3.趋向或集中于一个地方:殊途同~。千条河流~大海。把性质相同的问题~为一类。4.由(谁负责):一切杂事都~这一组管。5.属于(谁所有):功劳~大家。这些东西~你。
hé hè huó huò hú
1.平和;和缓:温~。柔~。~颜悦色。2.和谐;和睦:~衷共济。弟兄不~。3.结束战争或争执:讲~。媾~。军阀之间一会儿打,一会儿~,弄得百姓不得安生。4.(下棋或赛球)不分胜负:~棋。~局。末了一盘~了。5.姓。6.连
hǎo hào
1.优点多的;使人满意的(跟“坏”相对):~人。~东西。~事情。~脾气。庄稼长得很~。2.合宜;妥当:初次见面,不知跟他说些什么~。3.用在动词前,表示使人满意的性质在哪方面:~看。~听。~吃。4.友爱;和睦:友~。~朋
- 好接龙
- 言xxx
- x归xx
- xx和x
- xxx好
好字的成语接龙,好字开头的成语。
- hào gāo wù yuǎn好高骛远
- hǎo xīn hǎo bào好心好报
- hào jiǔ tān bēi好酒贪杯
- hǎo dǎi bù fēn好歹不分
- hǎo è bù qián好恶不愆
- hǎo jǐng bù cháng好景不常
- hǎo mèng bù cháng好梦不长
- hǎo jǐng bù cháng好景不长
- hào ràng bù zhēng好让不争
- hào shàng bù tóng好尚不同
- hào sè bù yín好色不淫
- hào wù bù tóng好恶不同
- hào xué bù juàn好学不倦
- hào xué bù yàn好学不厌
- hǎo shì chéng shuāng好事成双
- hǎo mèng nán chéng好梦难成
- hào móu é chéng好谋而成
- hào chī hào hē好吃好喝
- hào chī lǎn zuò好吃懒做
- hǎo ròu wān chuāng好肉剜疮
- hǎo yán gān cí好言甘辞
- hào dà xǐ gōng好大喜功
- hǎo shuō dǎi shuō好说歹说
- hào dài gāo mào好戴高帽
- hào dān fēi sù好丹非素
- hào shēng zhī dé好生之德
- hào yǒng dòu hěn好勇斗狠
- hào wéi shì duān好为事端
- hào móu wú duàn好谋无断
- hào móu shàn duàn好谋善断
第一个字是言的成语
- yán jiǎn yì gāi言简意赅
- yán bù ān diǎn言不谙典
- yán xíng bào yī言行抱一
- yán qì bēi ruò言气卑弱
- yán xíng xiāng bèi言行相悖
- yán bì yǒu wù言必有物
- yán bì yǒu jù言必有据
- yán duō bì shī言多必失
- yán bì yǒu zhòng言必有中
- yán yuē lǐ biàn言约理辨
- yán bù èr jià言不二价
- yán bù gù xíng言不顾行
- yán bù dá yì言不达意
- yán bù dǎi yì言不逮意
- yán bù guǐ suí言不诡随
- yán bù jí xíng言不及行
- yán bù jiàn xíng言不践行
- yán bù yuàn xíng言不愿行
- yán bù yóu zhōng言不由衷
- yán bù jí sī言不及私
第二个字是归的成语
- hè guī huá biǎo鹤归华表
- yán guī zhèng zhuàn言归正传
- chūn guī rén lǎo春归人老
- sī guī qí cí思归其雌
- lóng guī dà hǎi龙归大海
- jiǔ guī dào shān久归道山
- yǐ guī dào shān已归道山
- tóng guī shū tú同归殊途
- tóng guī yú jìn同归于尽
- wù guī yuán zhǔ物归原主
- yán guī hé hǎo言归和好
- wù guī jiù zhǔ物归旧主
- tóng guī shū tú同归殊涂
- yán guī yú hǎo言归于好
- yū guī zhī qī于归之期
- chóng guī yú hǎo重归于好
第三个字是和的成语
- suí zhū hé bì隋珠和璧
- suí zhū hé bì随珠和璧
- huì fēng hé chàng惠风和畅
- chèn shuǐ huò ní趁水和泥
- chūn fēng hé qì春风和气
- huà dí huò wán画荻和丸
- zhàng èr hé shàng丈二和尚
- liǎng tóu huò fān两头和番
- xì yǔ hé fēng细雨和风
- luán fèng hè míng鸾凤和鸣
- qǔ gāo hè guǎ曲高和寡
- hún sú hé guāng浑俗和光
- hùn sú hé guāng混俗和光
- yán guī hé hǎo言归和好
- qín sè hé hǎo琴瑟和好
- jiǎn xū huò yào剪须和药
- yī táng hé qì一堂和气
- qún jū hé yī群居和一
- píng jià hé shòu平价和售
- wāi zuǐ hé shàng歪嘴和尚
最后一个字是好的成语
- ē qí suǒ hào阿其所好
- bǎi nián zhī hǎo百年之好
- bǎi suì zhī hǎo百岁之好
- píng gōng bǎi hǎo评功摆好
- guǎn bào zhī hǎo管鲍之好
- bīng bù bī hǎo兵不逼好
- niè bì zhī hǎo啮臂之好
- zhū chén zhī hǎo朱陈之好
- sī mǎ chēng hǎo司马称好
- yī chuáng liǎng hǎo一床两好
- cóng wǔ suǒ hào从吾所好
- gè cóng suǒ hào各从所好
- qiān dé huī hǎo愆德隳好
- kūn dì zhī hǎo昆弟之好
- duó rén suǒ hào夺人所好
- èr xìng zhī hǎo二姓之好
- gè suí qí hào各随其好
- gè yǒu suǒ hào各有所好
- gōng zhū tóng hào公诸同好
- yāo gōng tǎo hǎo邀功讨好